PEARLBOOKSEDITION
Implantées à Zurich, les éditions PEARLBOOKSEDITION ont été fondées en 2009 par Brigit Wettstein. Passionnée par la langue française, cette traductrice de formation, dont la France est la deuxième patrie, a commencé par publier des romans et nouvelles en français avant de proposer également des textes de fiction en allemand.
La maison d’édition aime découvrir et faire découvrir de nouveaux auteurs prometteurs, et n’hésite pas à publier des premiers romans, voire à proposer des traductions de premier roman. Brigit Wettstein marche au coup de cœur : la production se limite à deux parutions par an, car chaque livre est choisi avec le plus grand soin, et accompagné jusqu’à sa publication par des professionnels indépendants, francophones ou germanophones, selon les besoins du projet. Le plus grand soin est accordé à chaque aspect, à commencer par le texte (il peut s’agir d’un texte original ou d’une traduction), mais aussi au graphisme de la couverture, à la qualité de la mise en page… car chaque livre aura ensuite une longue vie devant lui.
Une maison d’édition bilingue court deux lièvres à la fois, un grand défi qui permet de tisser des liens précieux entre francophones et germanophones. C’est d’ailleurs ce qui a motivé le choix d’un nom anglophone (non modifiable) pour la maison d’édition : lorsqu’un francophone et un germanophone parlent ensemble, et qu’ils ne connaissent pas la langue de l’autre, ils se retrouvent immanquablement sur le terrain de l’anglais. C’est à la croisée de ces cultures linguistiques que s’est nichée Pearlbooksedition : si la maison d’édition est active en Suisse, notamment au Salon des petites éditeurs au Grand-Saconnex (Genève), www.petitsediteurs.ch on trouve aussi les livres en France, notamment à la librairie L’Autre Livre, dans le Quartier Latin à Paris, gérée par l’association du même nom. www.lautrelivre.fr
Sélection de parutions (liste complète de toutes les parutions à voir sur: www.pearlbooksedition.ch)
Collection Edition Française
Quelques ouvrages
Balkis de Chloé Falcy – Balkis raconte l’histoire d’une jeune Irakienne venue étudier en Suisse dans les années 1950. La narratrice, qui se cherche entre deux cultures, décline sa voix entre Lausanne, Genève et Bagdad. Librement inspiré de faits réels, le roman interroge le multiculturalisme de la société suisse et réveille l’histoire d’une immigration silencieuse.
Ce que révèle la nuit (Histoire de la vie et de la mort d’un chasseur de comètes), roman, de Sylvie Blondel – Né en 1718 dans le Pays de Vaud à une époque où l’on traçait encore les contours du monde, l’astronome Jean-Philippe Loÿs de Cheseaux vit dans un siècle marqué par l’essor des sciences. À l’histoire de ce savant, Sylvie Blondel superpose le récit d’une tranche de vie de notre temps: celle d’un homme qui a découvert par hasard l’astronome et décidé d’écrire un roman.
L’Histoire de Personne de Démosthènes Davvetas (nouvelles, traduit du Grec) – À la croisée du conte moderne et du récit fantastique, les treize nouvelles de ce recueil nous plongent dans l’univers créatif de Démosthènes Davvetas. Humiliations, railleries, écorchures de l’enfance mènent les protagonistes au défi intérieur, à l’introspection abyssale, au dépassement de soi ou à la justice sous diverses formes. Dans un style hypnotique où chaque mot compte, l’auteur dresse le portrait d’hommes en proie aux doutes et au désir de l’équilibre, passionnés par la reconquête de leur honneur perdu.
Collection Edition allemande
Quelques ouvrages
Nächster Halt: Brig de Joseph Incardona (roman, traduction allemande de Permis C, paru aux éditions BSN Press, Lausanne)
Fluchtpunkt. Paris de Jean Chauma (roman noir, traduction allemande de Échappement libre, paru aux éditions BSN Press, Lausanne)
Bilder vom Maler de Martin Disler (roman, réédition, paru pour la première fois en 1980)
Coordonnées
Editions PEARLBOOKSEDITION
B. Wettstein
Mühlegasse 8001 Zurich
Site internet: www.pearlbooksedition.ch
E-mail : pearlbooksedition@gmail.com
Laisser un commentaire
Rejoindre la discussion?N’hésitez pas à contribuer !